來源:網絡資源 作者:中考網整理 2019-08-05 19:02:24
翻譯考查的是語言運用能力,要做好這類試題,在英譯漢方面,應當這樣注意以下幾點: 1.注意英漢語言時間與邏輯順序的差異。 2.準確理解短文和句子。 3.把握好句子結構。 4.直譯為主,兼用意譯。 在漢譯英方面,應注意: 1.先讀一下漢語句子,了解句子所要表達的意思。 2.跳過空格讀一下已給出的那一部分內容,然后再仔細分析一下要求翻譯的英語。 3.觀察要求翻譯的漢語,然后聯(lián)想相關詞匯和句型,再考慮時態(tài)、語態(tài)、詞形變化、主語與謂語的一致性等。 4.將已填好的句子再讀一遍,從時態(tài)、語態(tài)、詞形、數(shù)的一致方面檢查一下。
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看